Caler des sous titres de divx avec Time Adjuster

Un petit programme Windows (ooohhhh) mais gratuit (aaahhhh) qui me sert pas mal. C’est pointu mais très utile pour le dévoreur de séries US que je suis.

Time adjuster va vous servir à caler les sous titres (srt par exemple) sur vos vidéos en divx, (hum hum) légales bien sûr.
J’ai bien essayé de lui trouver une alternative (windows ou linux), mais c’est toujours à celui là que je reviens car il a un gros avantage : il est simple. Bon, il est aussi très moche, mais ce n’est pas ce qu’on lui demande. Malgré ce défaut, l’interface se manipule très facilement et c’est bien le principal. Et il est très léger, pas de problème pour le faire tourner sur un vieux PC.

En gros, la, procédure c’est : on charge le sous titre, on lui demande de synchroniser avec le divx, on cale la première ligne de dialogue et la dernière, il remouline le fichier, on enregistre et voilà (comme dise les américains).

La preuve en images.

Voici l’interface du logiciel à l’ouverture (une fois passés les astuces du démarrage).

interfaceTA

Cliquer très classiquement sur l’icône du dossier pour aller choisir sur votre disque dur le sous-titre à ouvrir.

openSRT

Après un message de confirmation, vous cliquez simplement sur l’icône en forme de montre à gousset (la -ème en partant de la gauche) pour lancer l’interface de synchronisation.
Voici alors ce que vous devriez avoir sous les yeux. Ce masque est divisé en 4 parties. A gauche, les lignes de sous-titres défilent chronologiquement. A droite, c’est la time frame, c’est à dire la correspondance entre le temps écoulé dans le divx et l’apparition du sous titre. En haut c’est la première ligne à caler et en bas c’est la dernière. Bien sûr vous n’êtes pas obligé d’utiliser forcément la première et dernière ligne de sous titre, si par exemple il y a des crédits de la team de sous titrage.

calageSRT

Une fois vos lignes de dialogue choisies, cliquez sur l’onglet « hh:mm:ss ». Dans cet onglet vous allez tout simplement rentrer le moment exact auquel doit apparaitre à l’écran le sous-titre, au format heure, minutes, secondes, pour le début et la fin. Pour cela vous pouvez utiliser le lecteur avi incorporé (cf. copie d’écran ci-dessous). Pour ma part, je préfère utiliser mon propre lecteur habituel et rapporter à la main les deux temps que j’aurais trouvé.

calageSRThhmmss

Si cependant, vous décidez de cliquer sur le bouton « Utiliser le lecteur avi … », voici comment se présente l’interface. Une fois le divx lancé il vous suffit de cliquer sur le bouton ad hoc pour signaler au logiciel le moment auquel la ligne devra apparaitre.

calagevideo

Quand les deux lignes sont remplies, cliquer simplement sur le bouton OK et Time Adjuster vous mettra en face à face les deux fichiers de sous titre, l’original et celui calé. Vous n’avez plus alors qu’à cliquer sur OK puis sur la disquette pour valider les changements. Si vous souhaitez garder l’original tel quel, c’est l’icône avec plusieurs disquettes qui vous permettra de ne pas écraser le fichier d’origine.

modifSRT

N’hésitez pas à poser des questions en commentaires s’il y a quelque chose qui vous échappe.

21 réflexions sur « Caler des sous titres de divx avec Time Adjuster »

  1. C’est clair et très bien expliqué, je galérais avec les autres tutos!Grâce à toi, en 2 min chrono, j’ai enfin pu maîtriser ces satanés sous titres!Merci mucho !

  2. Bravo en effet. Cependant je rencontre un nouveau soucis après resynchronisation et peut-être seras tu y remédier. Time Adjuster a incrémenté d’une valeur négative mes sous titres, ils sont donc recalés mais se superposent désormais pendant les transitions. Désolé de pas être plus clair, mais je suis sur que tu comprends mon probleme. Il y a-t-il une solution?

  3. Désolé, je ne vois pas.
    Que veux tu dire par « incrémenté d’une .valeur négative mes sous titres »
    Tu as bien commencé par la première ou deuxième ligne de ton ST ?

  4. en fait mon sous titre est synchro maintenant mais la ligne de sous-titre 1 s’affiche encore quand ma ligne de sous titre 2 apparait, d’ou superposition des sous titres 1 et 2.

    « 1
    00:00:25,300 –> 00:00:28,800
    CE FILM RELATE DES ÉVÈNEMENTS
    QUI ONT EXISTÉ.

    2
    00:00:28,500 –> 00:00:32,000
    LES NOMS, LIEUX ET ÉVÈNEMENTS
    ONT ÉTÉ MODIFlÉS. »

    Est-ce que je dois changer le temps d’affichage avec un traitement de texte ou ce logiciel magique se charge aussi de ce petit type de problèmes?
    merci! merci!

  5. effectivement tes temps d’affichage se chevauchent …
    Je n’ai jamais eu ce problème, alors je ne saurais te répondre.
    Vérifie ton ST original, je ne pense pas que ce soit TA qui t’ai modifié ça comme ça.
    une option doit certainement exister dans TA ou alors dans un autre logiciel de traitement des ST (subtitle studio de mémoire par exemple) pour raccourcir la durée d’affichage.
    Désolé de ne pas pouvoir t’aider plus, mais sur ce coup là, c’est google qui pourra te filer un coup de main.

  6. Merci ! super tuto ! je suis nulllle de chez nullle et mes sous titres sont désormais calés !!!

  7. Bonjour,

    Mon problème est le suivant: quand j’ai terminé le calage de mes sous-titres dans la Série NCIS je clique sur ok pour enregistrer mais il refuse de le faire….!!!
    Je ne sais pas à quoi cela est dû. En dehors de l’extension mes deux fichiers texte et video portent le même nom.
    Pour cela j’aurais besoin de vos conseils.

    Sincère remerciements

    Max

  8. Merci pour ta réponse. Oui effectivement il m’affiche un message d’erreur me disant que l’enregistrement du fichier modifié est impossible. Je n’ai pas retenu tout le texte!

    A bientôt

    Max

  9. @ Max : si tu pouvais recommencer et nous le donner ce serait sûrement plus pratique pour t’aider 😉
    Tu utilise quel OS ? Microsoft Windows ? Quelle version ?

  10. Salut!

    Le message qui s’affiche est un message d’ERREUR disant:

    « Il y aeu une ERREUR durant l’enregistreemnt.

    Acceso denegado

    reintentar / cancelar »

    Je travaille avec windows 7
    A noter que j’ai déjà utilisé avec succès Time adjuster. Je ne comprends pas ce qui peut se passer…..

    Merci pour votre aide

  11. @ Max : bizarre comme message … en espagnol en plus ??
    est-ce que tes fichiers sont dans un répertoire dans lequel tu as le droit d’écrire comme « Mes documents » ? Normalement avec Windows 7 même si c’est le problème tu dois pouvoir passer outre.
    Quand tu l’avais utilisé auparavant, c’était sur le même ordinateur, avec le même Win7 ? Rien n’a changé ?

    Sinon, plus simple, c’est d’utiliser un lecteur vidéo qui va les chercher à ta place, comme VLC par exemple (en installant un plugin dédié
    Le fichier, à enregistrer sur ton disque dur est ici : http://addons.videolan.org/CONTENT/content-files/141787-subtitles-mod.lua

    Il faut l’installer dans le dossier : APPDATA\VLC\lua\extensions

    Perso, je n’ai pas ouvert Time Adjuster depuis des années …

  12. Salut!
    Merci pour ton message que j’ai trouvé en revenant de voyage.
    Je réside en Bolivie et mon ordinateur est donc en espagnol! Oui j’avais déjà utilisé Time Adjuster sur le même ordinateur avec le même windows 7.
    J’ai installé VLC mais je ne trouve pas le dossier « APPDATA\VLC\lua\extensions » dont tu me parles.

    Je te remercie pour l’aide que tu m’apportes.

    Bonne continuation

  13. Bonjour,
    est-ce possible avec Time adjuster de synchroniser des sous-titres avec des vidéos H264 au lieu de avi ?

  14. @ Gilles : aucune idée. Le mieux c’est encore d’essayer.
    Mais il reste toujours la possibilité de vérifier le début et la fin des dialogues et de les rentrer sans passer par le lecteur de Time Adjuster.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *