Voici un truc qui va me faire gagner des heures. Comme je récupère pas mal de séries Us en VO, j’ai quand même besoin un minimum de sous titre (je ne suis pas totalement bilingue et un peu fainéant sur les bords), de préférence en VO également.
Comme je ne suis pas le seul sous Linux à avoir ce type de préoccupation, une personne attentionnée a eu la bonne idée de fabriquer un logiciel génial appelé Periscope. D’un simple clic droit sur un ou plusieurs fichiers vidéo, il va aller interroger plusieurs sites / bases de données de sous titre pour vérifier si elle ne comprendraient pas celui qui correspond à ce(s) fichiers.
La où c’est très fort c’est que :
- ça se base sur le nom exact du fichier, donc on est sûr que le sous titre est calé puisqu’il a été fait pour ce fichier
- ça rapatrie directement le sous titre dans le même dossier que le fichier vidéo.
- comme les deux sont nommés de la même manière tout se range nickel dans le dossier
- le script prévient s’il trouve ou non via une info bulle
Petite démonstration en image.
On clique droit sur le(s) fichier(s) vidéo. On choisit la ligne « Find subtitles for this vidéo ».On attend et s’il trouve quelque chose, le dossier se met à jour tout seul et ça donne ça.
Pour l’installer, ce n’est pas compliqué.
D’abord on installe les dépendances suivantes dans un terminal si on ne les a pas :
sudo apt-get install python-nautilus python-notify
Ensuite on télécharge les 2 paquets .deb (qui se trouvent sur la droite du site dans les featured downloads), on les installe et on redémarre Nautilus en tapant dans la console :
killall nautilus && nautilus
J’ai utilisé Nautilus, mais je pense qu’en bidouillant pour ceux qui s’y connaissent, on doit pouvoir l’intégrer à un autre gestionnaire de fichiers.
Les sites de sous titre qui sont supportés aujourd’hui par le logiciel sont :
Via webupd8